2010-08-07, 04:14 AM
(This post was last modified: 2010-08-07, 07:00 AM by Sn1perJohnE.)
Now that I have Ye Olde Netflix, I plan to compare the subs and the dubs of, at the minimum, Welcome to The NHK.
So, first 4 episodes are down, and im kinda meh atm. The guy doing Satou's voice is kinda gruff at times, but there are points where it really fits with the character. Its really funny when an american voice starts sing the PuriPuri song.
The girl playing Misaki fits in more better than Satous voicer, but falls somewhat monotonous in the first few episodes. She actually isnt present too much in these parts, so my opinion on this is sure to change.
The guy playing Yamazaki actually fits in very well, though I was kind of expecting something along the lines of Uryu when I first imagined an english voice for him.
Hitomi (Satou's senpai) also seemed to fit rather well, but there is also limited interaction with her until the 5th+ episodes.
So far, I would call the dubs and the subs about even. With the dub, you kind of get some of the "freaked out" sense of mind that Satou has in the first parts of the first episode, but it can be rough starting with the gruff sound of the guys voice. One thing I think the subs will always have over dubs in most animes is the cute factor the girls voices will have.
Next disc will take about 2 days.
So, first 4 episodes are down, and im kinda meh atm. The guy doing Satou's voice is kinda gruff at times, but there are points where it really fits with the character. Its really funny when an american voice starts sing the PuriPuri song.
The girl playing Misaki fits in more better than Satous voicer, but falls somewhat monotonous in the first few episodes. She actually isnt present too much in these parts, so my opinion on this is sure to change.
The guy playing Yamazaki actually fits in very well, though I was kind of expecting something along the lines of Uryu when I first imagined an english voice for him.
Hitomi (Satou's senpai) also seemed to fit rather well, but there is also limited interaction with her until the 5th+ episodes.
So far, I would call the dubs and the subs about even. With the dub, you kind of get some of the "freaked out" sense of mind that Satou has in the first parts of the first episode, but it can be rough starting with the gruff sound of the guys voice. One thing I think the subs will always have over dubs in most animes is the cute factor the girls voices will have.
Next disc will take about 2 days.

