Yui:
Nee, omoide no KAKERA ni
Namae wo tsukete hozon tsuru nara
"Takaramono" ga PITTARI da ne
Mio:
Sou, kokoro no youryou ga ippai ni naru kurai ni
Sugoshi da ne, DOKIMEKI-iro no mainichi
Ritsu:
Najin da seifuku to ue baki
HOWAITOBOODO no rakugaki
Mugi:
Ashita no iriguchi ni
Oite kanaku chaikenai no kana
Chorus
Demo ne aeta yo suteki na tenshi ni
Sotsugyou wa owari ja nai
Kore kara mo nakama dakara
Issho no shashin-tachi
osoro no KIIHORUDAA
Itsumademo kagayaiteru
Zutto, sono egao arigatou
Bridge
Eki no HOOMU kawahara no michi
Hanarete demo onaji sora miagete
YUNIZON de uta, oo
Chorus2
Demo ne aeta yo suteki na tenshi ni
Sotsugyou wa owari ja nai
Kore kara mo nakama dakara
Daisukitte iu nara
Dai daisukitte kaesu yo
Wasuremono mou nai yo ne
Zutto, eien ni issho da yo
We Touched an Angel!
(Just a guess. Could someone who actually knows Japanese translate the title for me?)
Yui:
Hey, if you're going to write your name
on fragments of memories to keep
Let's write it on something we treasure
Mio:
Yeah, look at all the exciting days we spent together
that filled up all our hearts with memories
Ritsu:
I'll miss my uniform and shoes
and the graffiti on the whiteboard
Mugi:
But to get through to tomorrow
it seems I'll have to leave them at its door
Chorus
But hey, we got to meet a wonderful angel
Graduation is not the end
We'll always be friends
We have the photographs we took together
We have the same keyholder
They'll keep on shining
Thank you always for smiling
Bridge
The train station, the riverside road
Even if we're not together, let's look up at the same sky
and sing together, ohh...
Chorus2
But hey, we got to meet a wonderful angel
Graduation is not the end
We'll always be friends
If you say that you like us
We'll say that we really like you
Make sure you don't forget anything
We'll be together forever
Yes, I was mad enough to listen to the song about 10 times over so as to get all the lyrics. Thankfully, one of the videos had subtitles in Japanese so I could refer to them...of course, I suck at reading Kanji (which is why I took so long to get the lyrics down). The English translation was partly done by me, and partly taken from another video with English subs. The only reason I could translate part of it was because the first video also had Chinese subtitles.