2016-08-21, 12:08 AM
[SUP][/SUP]
Which goes back into Hokkien (Amoy) as Têng Koà[SUP]in[/SUP]...
and now I am unsure. 澄观 is the name of a huayan buddhist monk (8th century), but none of his depictions look like the NPC (but carradine's character does).
but it doesn't make much sense to me, since I am fairly sure this show was not popular in any part of china (although The Green Hornet was, repackaged as The Kato Show).
I don't know what to do now. I guess I'll leave it alone.
Pythagoras Wrote:
It I get the Mandarin dialect right, it reads as Chéng Guān (澄观).
Which goes back into Hokkien (Amoy) as Têng Koà[SUP]in[/SUP]...
and now I am unsure. 澄观 is the name of a huayan buddhist monk (8th century), but none of his depictions look like the NPC (but carradine's character does).
but it doesn't make much sense to me, since I am fairly sure this show was not popular in any part of china (although The Green Hornet was, repackaged as The Kato Show).
I don't know what to do now. I guess I'll leave it alone.


![[Image: oES5r7H.png]](http://i.imgur.com/oES5r7H.png)