bubbles Wrote:According to your link on Munin, 휘긴 should be Hugin then?
No, Munin is the translation. Hugin isn't what that says.
Their just a pair of bird buddies.

Edit:
Actually, I misread your post. I though you said 무닌, not 휘긴.
I didn't translate these, so I didn't really catch that. =D
Sowwies.
So, you're right!

